Correção de frase: "I carry on studying english..."

"I carry on studying English although of difficulties."
- Eu continuo estudando inglês, apesar das dificuldades.

Tem algum erro nessa frase?

Thanks in advance!

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
2 16 113
Não que carry on esteja esteja errado, mas acho que ficaria melhor>

>> "I keep on studying English, even with all the difficulties..."
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
6 49 1.3k
When trying to incentive you could use something like this: You are doing fine, carry on! OR "You are doing fine, carry on with your studies".
(the former - assuming that the person is talking about your studies.)

It has a certain ring of "giving incentive/encouraging, etc..." or showing that it is a positive thing to do/that you are doing.
I don´t want to disturb. Carry on with your studies, good bye. TC.

Bear in mind that you can of course carry on with your studies after these courses: the ONISEP has a quiz [...]

“Veeru, better it would be, that you carry on with your studies for some more time.