Correção de frase: I'm gonna intend to prepare my resumé...

Esta frase está correta?

I'm gonna intend to prepare my resumé in english, after that, can you help me correct it?

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Telma Regina 22725 9 58 570
You can't say "I'm going to intend". You either "are going to do something" or " you intend to do something". So:

I intend to prepare my résumé in English.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário PPAULO 39205 6 32 684
Nope, because the word "English" begins with capital E.
Other than that, yep, that´s correct in informal and colloquial English, if you catch my drift...
Speaking of informal and colloquial, "after that" could be replaced by "then", maybe it got more natural and in synch with the informal style choosen by you. A slight and minor correction, no! suggestion, anyway.
Thank you very much
Avatar do usuário PPAULO 39205 6 32 684
Oh! my bad! I had not noticed that flaw, thanks for pointing it out, Telma.