Correção de frase: I'm gonna intend to prepare my resumé...

Esta frase está correta?

I'm gonna intend to prepare my resumé in english, after that, can you help me correct it?

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Telma Regina 22825 9 58 573
You can't say "I'm going to intend". You either "are going to do something" or " you intend to do something". So:

I intend to prepare my résumé in English.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário PPAULO 41465 6 32 728
Nope, because the word "English" begins with capital E.
Other than that, yep, that´s correct in informal and colloquial English, if you catch my drift...
Speaking of informal and colloquial, "after that" could be replaced by "then", maybe it got more natural and in synch with the informal style choosen by you. A slight and minor correction, no! suggestion, anyway.
Thank you very much
Avatar do usuário PPAULO 41465 6 32 728
Oh! my bad! I had not noticed that flaw, thanks for pointing it out, Telma.