Correção de frase "I never saw the sea"

A frase "I never saw the sea" está certa?
Eu lí o site http://www.agr.feis.unesp.br/ingleser.htm e ví lá a "tradução errada" como "Eu jamais vou ver o mar". A tradução errada deles estava certa ou errada?

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
2 respostas
I never saw the sea = Eu nunca vi o mar.

Portanto a tradução deles está equivocada pois está traduzida para o futuro. I won't never see the sea.
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá Pessoal,

Minhas Sugestões:

1)I´ve never seen the sea.(Eu nunca vi o mar.)

2)I´ll never see the sea.(Eu nunca vou ver o mar.)

Boa Sorte!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!