Correção de frase "I've been to the shops five times..."
Ola.
Estou comnuma duvida nesta frase:
I've been to the shops five times this year.
Esta correto o uso do present perfect? Se tivesse apenas o this year (sem o five times) estaria.
Se sim ou n porque?
Estou comnuma duvida nesta frase:
I've been to the shops five times this year.
Esta correto o uso do present perfect? Se tivesse apenas o this year (sem o five times) estaria.
Se sim ou n porque?
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Tenho essa outra:
I worked here since I was 22. Esta correto o uso do worked?? É que lendo a frase, da a impressao que é uma acao que ainda ocorre, ou seja, ele ainda esta trabalhando la.
I worked here since I was 22. Esta correto o uso do worked?? É que lendo a frase, da a impressao que é uma acao que ainda ocorre, ou seja, ele ainda esta trabalhando la.
Faels,
Sim. Corretíssimo. Sim, estaria correto também apenas com o "this year".
I've been to the shops five times this year. (correto)
I've been to the shops this year. (correto)
Um exemplo semelhante feito por nativos:
- "I've been to the away NFL games this year; Newbridge, Mullingar and Ballybofey
this year along with Aughrim and Enniskillan last year."
"I've been to the shops five times this year.
Esta correto o uso do present perfect? Se tivesse apenas o this year (sem o five times) estaria?"
Sim. Corretíssimo. Sim, estaria correto também apenas com o "this year".
I've been to the shops five times this year. (correto)
I've been to the shops this year. (correto)
Um exemplo semelhante feito por nativos:
- "I've been to the away NFL games this year; Newbridge, Mullingar and Ballybofey
this year along with Aughrim and Enniskillan last year."
Complementando
I have been sick three times this year. (período corrente)
There have been many wars this century. (período corrente)
It has been raining today / until now. (idem) ("now" é o limite absoluto!)
It has been raining since morning. (idem)
I was sick three times last year. (periodo transcorrido))
There were many wars last century. (idem)
It was raining earlier today / until a minute ago. (idem)
It was raining this morning. (idem)
A utilização corresponde puramente com o entendimento que temos se estamos dentro ou fora do período de tempo contemplado.
Na sua segunda questão ("I worked here since I was 22."), o uso de "since" significa uma ação que perdura, portanto:
I have worked here since I was 22. (temos a data de início, mas não de fim)
Regards
I have been sick three times this year. (período corrente)
There have been many wars this century. (período corrente)
It has been raining today / until now. (idem) ("now" é o limite absoluto!)
It has been raining since morning. (idem)
I was sick three times last year. (periodo transcorrido))
There were many wars last century. (idem)
It was raining earlier today / until a minute ago. (idem)
It was raining this morning. (idem)
A utilização corresponde puramente com o entendimento que temos se estamos dentro ou fora do período de tempo contemplado.
Na sua segunda questão ("I worked here since I was 22."), o uso de "since" significa uma ação que perdura, portanto:
I have worked here since I was 22. (temos a data de início, mas não de fim)
Regards