Correção de frase "no way now! gotta dream it through!"

Adriano Japan 2 20
E aí galera,tudo belezinha? ;)
Hoje de manhã me aconteceu um episódio no mínimo "estranho".
Eu tava lá no maior sono,e a minha namorada vem me acordar.
Só que eu tava num sonho tão bom (partida emocionante com o Asashōryū) que falei assim pra ela ainda dormindo:
no way now! gotta dream it through!

Acho que eu tava querendo dizer: agora nem a pau!só depois desse sonho! rs
Queria saber se essa frase está mais ou menos correta.. pior que a namorada achou que eu tava falando o nome de outra,já que ela não fala português, inglês piorou :oops:
Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 22 99 1555
Adriano,

Eu diria que sua frase não está ruim. Não me parece tão comum, mas faz sentido sim.


Boa sorte!
Thomas 7 60 288
Eu teria entendido.
No, not now! Let me finish this dream!
Let me sleep just a few minutes more!
Leave me alone. Come back later, witch.
I'm dreaming about a beautiful girl. Go rattle someone else's cage.
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!