Correção de frase: The activists need blame...

"The activists need blame the hate because they need to blame normal people instead of blame who really committed the crime, the offender."
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Telma Regina 22825 9 58 573
Minha sugestão:

The activists need to blame the hatred because they blame normal people instead of blaming who really committed the crime, the offender.

(Heitor, acho que é isso que você quis dizer, mas, em todo caso, qual seria a frase em português?)
"The activists need blame the hate because they need to blame normal people instead of blame who really committed the crime, the offender."

Eu tentei afirmar: "Os ativistas culpam o ódio porque eles precisam culpar pessoas normais ao invés de culpar quem realmente cometeu o crime, o criminoso."
Avatar do usuário Telma Regina 22825 9 58 573
Nesse caso, sugiro:

The activists blame the hatred because they try to blame innocent people instead of blaming who really committed the crime.