Correção de sentenças "Rose Wildker hanged herself..."

Boa noite pessoal, peço lhes um favor de corrigir certas sentenças na qual eu escrevi com verbos para meu estudo ter efeito.

Vou apresentar a frase em inglês (escrita por mim ) e alguns comentários meus. Estarei agradecido se houver sugestões,erros,etc.


1 ) Rose Wildker hanged herself at a tree because she was blue.
(Rose Wildker se enforcou em uma árvore por que ela estava muito triste)
2)They raised the window and leaned out to see the window. ( Levantar a janela não cairia bem no português mas pode ser similar a abrir a janela)
3)I slipped money in his pocket as nobody was looking.( Slip de acordo com meus estudos é como se fosse um movimento em uma superfície tranquila , ou um movimento tranquilo)
4)The wind is rising as the tornado gets closer.( Logo logo o telhado da minha casa será arrancado. Ohh!)
5)He slipped on a stone that was stood on the middle of a sidewalk.
6)The photo of my girlfriend have slipped off my chair. I found that on the floor near the cupboard ! ( Esta foto estava encima da mesa, porém caiu no chão e quem sabes o paradeiro da imagem até que esta seja encontrada perto da estante de livros)
7)The dog has been chained - so we can talk a walk now. ( Preso a uma corrente)
8)The glass smashed as it hit the ground ! ( O som do copo se quebrando)
9)My father snatched my car keys from my hand because he was in a rush !
10)She has just blew out the candle.Now it is about time to eat the cake !
11)When she sat on the edge of the table, the table tipped and all the things on fell.(A garota senta em um dos lados da mesa proxima à beirada e quando ela o faz,propicia o movimento de virada da mesa que faz tudo que estava encima da mesma cair)
12 ) The gale blew off the roof of the house.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49095 21 73 1138
Algumas dicas e sugestões:

1 ) Rose Wildker hanged herself on a tree because she was feeling blue.
(Rose Wildker se enforcou em uma árvore por que ela estava muito triste)
2)They opened the window and leaned out to see the window. ( Levantar a janela não cairia bem no português mas pode ser similar a abrir a janela)
6)My girlfriend's photo has slipped off my chair. I found it on the floor near the cupboard ! ( Esta foto estava encima da mesa, porém caiu no chão e quem sabes o paradeiro da imagem até que esta seja encontrada perto da estante de livros)
8)The glass broke as it hit the ground ! ( O som do copo se quebrando)
10)She has just blown out the candle.Now it is about time to eat the cake !