Correção de texto em inglês: ''Cozinhando arroz''

É um texto simples, queria a ajuda de vocês, tenho dificuldade com tempos verbais, como usá-los corretamente...sei que é muito básico mas estou tentando escrever textos pequenos pra melhorar...obrigada!
Alguém poderia me dizer como eu escreveria "acertei no sal" ?

Cooking rice

I’m learning how to cook. I have to confess, It’s being hard. I’ve never cooked before. One day, I tried to cook rice and I made it! Ok, the taste wasn’t that good, but It was better than I expected. My biggest mistake was putting too much salt on it. Another day, I tried again. That time, I put the right quantity of salt, but I put so much water. I’m gonna try again and again. I think I’m going to improve with the tries. Thanks for patience.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
3 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Algumas sugestões de melhoria:

I’m learning how to cook. I must confess it's been hard. I’ve never cooked before. One day, I tried to cook rice and I made it! Ok, the taste wasn’t that good, but it was better than I expected. My biggest mistake was to put too much salt on it. Another day, I tried again. This time, I added the right amount of salt but too much water. I’m gonna try again and again. I think I’m going to improve by trial and error. Thanks for being patient.


Trial and error: a method of discovery, solving problems, etc., based on practical experiment and experience rather than on theory. Ex.: he learned to cook by trial and error. - Thefreedictionary

''And the one good thing about the BBC is that it gives weak shows plenty of opportunity to improve by trial and error.'' - BBC
donay mendonça escreveu:Algumas sugestões de melhoria:

I’m learning how to cook. I must confess it's been hard. I’ve never cooked before. One day, I tried to cook rice and I made it! Ok, the taste wasn’t that good, but it was better than I expected. My biggest mistake was to put too much salt on it. Another day, I tried again. This time, I added the right amount of salt but too much water. I’m gonna try again and again. I think I’m going to improve by trial and error. Thanks for being patient.


Trial and error: a method of discovery, solving problems, etc., based on practical experiment and experience rather than on theory. Ex.: he learned to cook by trial and error. - Thefreedictionary

''And the one good thing about the BBC is that it gives weak shows plenty of opportunity to improve by trial and error.'' - BBC
Muito obrigada, ficou bem melhor! mas não entendi pq é ''I must confess it's been hard'' e nao being.
Obrigada
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Para mim, a forma mais natural é "I must confess it's been".
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!