I have many memories of my childhood. I remember that my mother was very strict with me about my studying, she always used to check my homework, wich perhaps made me a studious guy.
However I didn’t just study, I used to play with others children in the school and in the neighborhood too. I also remember that I used to watch cartoon on TV, and I loved it. But today I don’t like it anymore, after all on last Wednesday I turned 22 years old, but sometimes I feel a bit nostalgic/sometimes a nostalgic feeling simply comes to me.
Eu tenho muitas lembranças de minha infância. I lembro que minha mãe era muito rigorosa comigo quando o assunto era estudo. Ela costumava sempre checar minhas lições de casa, talvez isso tenha feito eu me tornar um cara estudioso. Porém, eu não costumava apenas estudar, eu também costumava brincar com as outras crianças na escola e na vizinhança. Também lembro que costumava gostar muito de assistir desenho animado na TV, mas hoje eu não gosto mais, afinal de contas, na última quarta-feira eu completei 22 anos, mas as vezes bate uma certa dose nostalgia.
Thanks for reading.
If memory serves me well, after a preposition comes an ING form. So, after the "about" would be "studying".
Well done! you used well the term "used to", it fits the idea of something that you did and don´t do it anymore.
A thing I have noticed, even I do that all the time, is that the English improves in a inversely proportional way to Portuguese, he he. It may not be a good idea let that happen, at least if you have to use
Portuguese to exams or some daily important activity in wich Portuguese is needed (e.g. in your job).
One example: when one have to make an abstract, have to meet an average standard to both languages.
Now, last but not least, mine was just a kick-off. Others will come and make some tweaks in the text, I hope, and it will improve. You know, two/many heads are better than one (Medusa would love that, whereas Perseus...)