Um guia para quem estuda Inglês Online
tivrfoa escreveu:I tried to translate this text: http://br.noticias.yahoo.com/s/29072010 ... presa.html
Corrections and suggestions will be appreciated. Thank you.
Chinese journalist denounces company crime and becomes a hero
A journalist attracted public attention after his corporate crime accounts put him on China's most wanted list, in a case that tests the limits to freedom of the press in that country.
Qiu Ziming, reporter in Xangai of the weekly newspaper Economic Observer, ran away a few days after his appearance in the national wanted list, because of an article published in July. The text exposes supposed impropriety committed by battery manufacturer Kan Specialities. The company would have disclosed privileged information to some people, according to Chinese media.
The company, located in Suichang county, Zhejiang province, and listed in the Shenzhen stock exchange, denied the reported information and accused Ziming of defamation. The journalist continues to declare his innocence and to demand justice in texts published in blogs, and is gaining public support.
“What I wrote is true”, said Ziming, in a post published in his blog in Sina.com, one of the main portals in the country, adding that he has “very clear” evidence of crimes committed by the company and that he doesn't fear the police.
The journalist ran away after receiving information that the Suichang police was searching for him, informed the state-owned journal Global Times. The China media is rigorously controlled, but is gradually becoming more aggressive in showing illegal conduct of corporations and authorities.
An online research made by Sina.com portal, that attracted more than 33 thousand answers, showed that 86% of the users see the police persecution as illegal, and 98% believe in the information in the report about Kan Specialties.
In the past month the independent Economic Observer, one of China`s most respected financial publications, published an article (editorial?) defending Ziming. “We strongly condemn the use of public power to subdue and threaten the personal security of media professionals”, says the text. The news is from Dow Jones.
tivrfoa escreveu:Thanks a lot Henry!
editorial? -> comunicado
"true" and not "truth"?
"said" and not "told"?