We can define organized groups of people with similar opinions as political parties. In the US, since their fundation, there are two main/major parties: The
Democrat* and The
Republican*. However, in addition to contest elections, political parties have other functions, which are unknown to many A
mericans. First, throught political parties, ordinary citizens can influence the country policies
**. Second, they gather people with similar ideas, even though they present minor differences in thoughts/thinking. So, political parties change how the government ope
rates through people.
*In some sites they get them spelled The Democrats and The Republicans. For it may be tought as a unit (without an "S") or as a group (taking the plural form.)
**Policies - políticas publicas, política de saúde, de trânsito, de segurança pública etc. Nada a ver com política, o sistema de partidos etc.
On the whole and in general, your text gives a pretty good impression. Keep up the good job.
Em especial, vieram-me as seguintes dúvidas:
Posso utilizar "in addition" neste caso? Yes.
"So" substitui "Thus"? depends on context, in this piece of text, the change doesn´t do any harm to it.
oogle sugeriu "minor" onde eu havia pensado em "small" ou "little".
In your text you could use any of them.
O último "through" deveria ser substituído por "by" no sentido de "através das pessoas"?
If you had to change, I would suggest "by way of" people. Anyway it is good, the way it is (it´s my thinking, tough).
Quais as diferenças entre "gather", "reunion" e "assemble"?
I´ll let this matter to others, more advanced learners, teacher or natives. Anyway you can have a clue by looking up some thesaurus dictionary, here one:http://thesaurus.com/browse/gather?s=t
In truth, they can be used interchangeably in your text, provided that in "They gather people with similar ideas..." gather is replaced by "reunite" (not reunion - that is a noun, not a verb.)