Correção de tradução de frase "no momento em que meus olhos"

Maria Eduarda At
Para essa frase: “encontrei minha felicidade no momento em que meus olhos encontraram os seus”
1- I found my true happiness in the moment that my eyes found yours eyes
Ou
2- I found my happiness in the moment that we exchanges glances for the first time
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste seu inglês GRÁTIS em apenas alguns minutos. Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
1 resposta

PPAULO 56090 6 43 1005
I would be a bit terser (more concise):

I truly found happiness the moments our eyes met.
The moments our eyes met I knew I had found happiness.

But there are other ways to express it, of course.