Croissant vs. croissantS: Uso do plural em frase

Como ficaria a frase em inglês: Eu gosto de croissant de chocolate. Seria I like chocolate croissant ou croissantS? Um professor de inglês me disse que o correto seria no plural, mas porque?

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
  Resposta mais votada
6 47 1.1k
If we think of it as a group, say croissants grouped as such.
That is, we say "I like dogs/cats, etc" we don't say "I like dog/cat", so croissants are a type of pastry.
If you want it specific though, you can say "I like the chocolate croissant"/"I like this dog" etc - usually you are pointing to the stuff or you say that when speaking of more types of pastries or snack food, etc. Or still adding more information as in "...I like the chocolate croissant as well." (that is, I like something else too).

Fact is, if you say "I like chocholate croissants.", you can't go wrong.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!