"Crown" na música "Have it all"

Oh the joy I've found
Surrendering my crowns
At the feet of the king
Who surrendered everything

O que quer dizer "crowns" neste contexto?
Seria algo tipo "entregando meu orgulho"?

Abraços

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário OEstudantedeIngles 5420 2 16 105
Olha, não é bem esse o sentido.

Sugestão> Oh a alegria que encontrei
abrindo mão de minha vida de regalias
aos pés do rei
que abriu mão de tudo.

é uma música religiosa, e está falando justamente de abrir mão de tudo e entregar seu coração a Deus. Então faz mais sentido ;)
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Marcio Osorio de Fa 1030 18
Não. "Entregando as coroas" mesmo.
Mas não faz sentido...
Penso que seja uma metáfora. (?)
Avatar do usuário OEstudantedeIngles 5420 2 16 105
Ele usa coroas como uma metáfora para uma vida de privilégios e riquezas(Minha opinião)