Crunchy x crispy x chewy: Qual a diferença

Hello folks!

Gostaria de saber a diferença entre esses três adjetivos na seguinte frase:" Is food crunchy, crispy, chewy or soft?". Encontrei os três como sendo crocante.
Can anybody help me?

Thanks in advance.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Cinnamon 15405 15 40 348
Hello!

Tanto "Cruchy" como "Crispy" podem ser traduzidos como crocante.
No caso do "Crunchy" = crocante como uma maçã ou vegetais como carrots.
O "Crisp" é como a batata frita.
"Chewy" é "mascante" (veja que chew é mastigar) aquilo que você mastiga, mastiga e mastiga... exemplo: "tapioca is chewy", a alga do suchi também. :roll:

Espero ter ajudado (somehow)!

Cheers!

:mrgreen:
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!