Crunchy x crispy x chewy: Qual a diferença

Hello folks!

Gostaria de saber a diferença entre esses três adjetivos na seguinte frase:" Is food crunchy, crispy, chewy or soft?". Encontrei os três como sendo crocante.
Can anybody help me?

Thanks in advance.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
1 resposta
  Resposta mais votada
15 61 498
Hello!

Tanto "Cruchy" como "Crispy" podem ser traduzidos como crocante.
No caso do "Crunchy" = crocante como uma maçã ou vegetais como carrots.
O "Crisp" é como a batata frita.
"Chewy" é "mascante" (veja que chew é mastigar) aquilo que você mastiga, mastiga e mastiga... exemplo: "tapioca is chewy", a alga do suchi também. :roll:

Espero ter ajudado (somehow)!

Cheers!

:mrgreen:
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!