Dá para ganhar dinheiro com tradução como freelancer nos dias de hoje?

Komedia 70 1
Olá.

Há muitos anos, fiz a minha primeira postagem aqui no English Experts. (Talvez 15 ou quase isso, desde a data que escrevo essa postagem.)

Desde então meus conhecimentos na língua inglesa têm crescido muito.

Porém me sinto num ponto "estagnado" agora.

E nesse meio-tempo, tenho usado o conhecimento que já tenho para traduzir Apps e Softwares como voluntário em tempo livre. Tenho perfis em várias plataformas de tradução, como a principal delas que é o Crowdin. Porém é muito frustrante investir seu tempo e experiência em algo que não vai pagar suas contas.

Esse é o porém: eu nunca ganhei um centavo pelo que faço, apenas elogios (e às vezes até críticas). Por mais que eu seja perfeccionista nesse tipo de trabalho, gastando horas e horas revisando textos e strings que foram mal traduzidas, tem casos que criticam-me pelo que faço.

Desculpe o desabafo, mas gostaria de tornar isso uma profissão rentável e não apenas voluntária.

Passo quase o dia inteiro na frente dos eletrônicos e não ganho muito por isso.

Afinal, é possível monetizar esse tipo de trabalho voluntário que faço? Ainda há casos de pessoas que procuram perfis desse tipo no LinkedIn, por exemplo?

Tinha um antigo amigo de faculdade que disse que cobrava até 3 cents por palavra traduzida (na época, em 2011). Porém ele teve a vantagem de ter feito um intercâmbio. Já eu não tive toda essa sorte.

O inglês é apenas um hobby que uso diariamente para comunicação, pesquisas e as traduções em tempo livre.

Poderia até mesmo dar aulas em plataformas online no iTalki, mas não me sinto 100% seguro para isso, já que não tenho formação superior.
E outra: eu tenho a dicção horrível para fala e conversação (um áudio ou vídeo que falaria dentro de um minuto leva mais que cinco, por exemplo), então preciso urgentemente de um curso de oratória também se for virar intérprete. Já está na minha pauta.

Algum de vocês têm experiências com ganhos significativos com tradução nesse caso? Ou vale mais a pena virar intérprete mesmo?

Porém gostaria de saber de vocês a experiência que têm com esse tipo de mercado e se ainda continua sendo rentável. Mesmo para alguém sem formação superior ou apenas entusiasta, como o meu caso.

Obrigado.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Saiba já o seu nível de inglês - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
Colabore