(Did you do) x (Have you done) the homework?

Sempre aprendi que se usa o past simple quando o tempo é especificado mas me surgiu uma dúvida. Queria saber o porquê de o professor, por exemplo, perguntar: "Did you do the homework?" e não "Have you done the homework?"

Já que ele não especificou o tempo, o correto não seria o uso do present perfect?
Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
5 respostas
Ordenar por: Data
Resposta aceita
5 10
Olá!

Provavelmente o seu professor segue a linha do inglês americano em vez da linha do inglês britânico. Os americanos costumam a utilizar bem mais o simple past em frases nas quais os britânicos usariam o present perfect (ou seja, em frases nas quais não há referência de tempo passado e até mesmo em frases contendo os advérbios de tempo just, ever, already e yet):
In American English the past simple is often used instead of the present perfect simple, often with already and yet.

American English
Did you eat (yet)?
Did you finish (already)?

British English
Have you eaten (yet)?
Have you finished (already)?
time adverbs with past simple/present perfect

Past-time adverbs, such as just, ever, already and yet are often used with the past simple in American English, whereas in British English they would normally be used with the present perfect. Compare the following:

Did you phone her yet?
Have you phoned her yet?

Did you eat already?
Have you already eaten?

Garry? You missed him. He just left.
Garry? You've missed him. He's just left.

Did you ever go to Canada?
Have you ever been to Canada?
Cheers!

Ref. bbc.co.uk e dictionary.cambridge.org
1
E se eu disser : I have an English homework

Está correto?
22 99 1554
Você pode dizer "I have English homework", sem "an". E isso quer dizer "Eu tenho tarefa de casa."
AlineF20 escreveu:E se eu disser : I have an English homework

Está correto?
Não. No inglês você tem dois tipos de substantivos. Os contáveis (countable nouns) e os incontáveis (uncountable nouns).
No caso, "homework" é um substantivo incontável, então frases como:
The teachers gave us a homework.
We have lots of homeworks.
Desviam da norma padrão do inglês.
Em vez disso, você pode escrever/digitar: "The teachers gave us homework." ou "I have English homework.".
Olá, fdippolito! :)

Além do fato de nos EUA usarem mais "Simple Past" do que "Present Perfect", a diferença também está na intenção!
O "Simple Past" fala sobre coisas concluídas no passado, enquanto o "Present Perfect" fala sobre coisas que aconteceram no passado, mas que podem não ter acabado ainda.

Assim, ao dizer "DID you do the homework?" o seu professor está perguntando se você fez o que ele pediu dentro do prazo que ele pediu (pode ser que você precise entregar agora, por exemplo, e ele não vai deixar você entregar depois, "você fez ou não?"); já quando ouvimos "HAVE you done the homework?" o seu professor está perguntando se você já fez, pois provavelmente o prazo está acabando (pode ser que você tenha que entregar na próxima aula, por exemplo, "só pra te lembrar que tu tem coisa pra me entregar, tá?")...

Kind regards,
Miss Honey!
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!