Diferença de "Is someone" e "Is there someone"

Olá,

Eu costumo ouvir e ver as duas expressões. Gostaria de saber se existe alguma diferença entre os dois?

Por exemplo:

Is anybody here?-Tem alguém aqui?
Is anybody here responsible for this?Tem alguém aqui responsável por isso?
Is anybody here a dentist? Tem alguém aqui um dentista ?
Is anybody here familiar with this test? Tem alguém aqui familiarizados com o teste?
Is there anybody here who speaks English? Há alguém aqui quem fala Inglês ?
Is there anybody here? Há alguém aqui ?
Is there anybody like me? Há alguém como eu?

:|
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Cinnamon 15275 14 41 345
São parecidos, mas o uso é que vai diferenciá-los.
To be:
Is he in? No he's out. "Ele está? Não, ele não está."
Where is this building? "Onde fica esse prédio?"

There to be is impersonal = haver, existir
There are four seasons in a year. Fato, sem sujeito...
"Há quatro estações no ano."
There are four of us.
"Somos quatro pessoas." (num restaurante quando se pergunta quantas pessoas para uma mesa).
Numa conversa é muito comum usar somente o "to be", mas sempre que nos referirmos a "ter no sentido de existir" use o there is / there are / there was / there were ...
Nesse caso, mesmo no plural traduzimos como "HÁ" ou "existe, existem" e, portanto, sempre que a tradução for essa use o "there to be".

Cheers!