Diferença entre: Or else x If no/not x Otherwise
Olá pessoal,
Primeiro, queria saber se é correto traduzir or else como ''ou então''/''senão'' e, também queria saber qual a diferença dele com if no/not e otherwise na frase abaixo:
Ex: You must go to school and study hard or else(if no/not/otherwise) you will never get a good job.
Valeus
Primeiro, queria saber se é correto traduzir or else como ''ou então''/''senão'' e, também queria saber qual a diferença dele com if no/not e otherwise na frase abaixo:
Ex: You must go to school and study hard or else(if no/not/otherwise) you will never get a good job.
Valeus
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
1 resposta
Additionally, you might have translated it as "caso contrário".
INGLÊS PARA VIAGENS