Diferentes significados da palavra Over
Estava traduzindo uma letra de uma música quando li a seguinte frase.
You can start over
Então ao procurar a melhor tradução encontrei a seguinte:
Você pode começar novamente:
Achei estranho porque até então eu achava que poderia ser: "you can start again"
Perguntei para uma amiga que é americana e que sabe português e ela me disse que you can start over é bem mais comum do que you can start again.
Minha dúvida é a seguinte:
Não encontrei nenhuma tradução da palavra "over" como se referindo novamente, de novo, etc.
Então, como estaria certo isso?
Sei que tem frases que não podemos traduzir literalmente mais acho que deve ter uma explicação para isso.
Obrigado.
You can start over
Então ao procurar a melhor tradução encontrei a seguinte:
Você pode começar novamente:
Achei estranho porque até então eu achava que poderia ser: "you can start again"
Perguntei para uma amiga que é americana e que sabe português e ela me disse que you can start over é bem mais comum do que you can start again.
Minha dúvida é a seguinte:
Não encontrei nenhuma tradução da palavra "over" como se referindo novamente, de novo, etc.
Então, como estaria certo isso?
Sei que tem frases que não podemos traduzir literalmente mais acho que deve ter uma explicação para isso.
Obrigado.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Start over é um phrasal verb e basicamente significa 'recomeçar/começar de novo'
Outras opiniões irão vir, vamos esperar.
Valeus
Outras opiniões irão vir, vamos esperar.
Valeus
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
It's worth seeing over in phrasal verbs and idioms.
https://www.englishexperts.com.br/phras ... tart-over/
uso-da-palavra-over-t76-10.html
https://www.englishexperts.com.br/phras ... tart-over/
uso-da-palavra-over-t76-10.html