Dizer ''going to go to..'' com a pronúncia cotidiana, rápida

Como dizer isso na forma reduzida?

Vou tentar ser um pouco mais específico. Espero que não fique estranho.

Pausadamente, falaríamos algo como: [goingui to go] ...

Mas os nativos não falam assim. Eles falam algo como: [gona go to Paris].
É tão rápido que eu não consegui transcrever de uma forma menos estranha que essa. Desculpe.
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 12 Jun 2013, 15:16.
Razão: Facilitar consulta posterior

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
Sra_Tradutora 6 75
É "gonna go to Paris". Muitas vezes vemos "going to" escrito desta forma (especialmente em canções), mas é gramaticalmente incorreto e só deve ser usado informalmente. Não é a mesma coisa que quando se substitui "do not" por "don't" ou "there is" por "there's".
gonna = going to
wanna = want to
gotta = got to
shoulda = should have
coulda = could have
woulda = would have
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!