É correto dizer ''It depends on the context which is inserted.''?

Maxwellsous 60
Pois pesquisei no Google e não achei nenhuma frase estruturada desta forma.

Plus, se você tiver alguma tip de como pesquisar frases no google bem especificas seriam de boa ajuda.
Eu uso as "aspas" geralmente.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
2 respostas
Ordenar por: Votos
PPAULO 59680 6 45 1066
And also some other alternatives:
...in the context it´s been used
...in the context it´s been meant in
...in the context it´s intended
...in the context it´s delivered

In the underlying context
In the underlying context factor

But sometimes you could just use "it depends on context" - or synonyms and related expressions "under the circumstances/considering the background/surrounding context". And other ways.

Plus, sometimes we could specify which context "depends on the economic context/on the regional OR world context, etc.
Leonardo96 7020 11 157
Quase. Voce pode dizer:

It depends on the context in which it's inserted.
It depends on the context it's inserted in.