Exercício: Exercicio de Inglês - faça perguntas
Seguinte
eu tenho um exercicio, onde eu tenho as respostas e tenho que fazer perguntas para elas, e tem umas respostas que é assim.
1 - he speaks spanish at home but he doesn't speak it at the office
2 - We don't know many people in this city
3 - it's a nice horse, but it doesn't have a garage
qual a melhor pergunta que se encaixa nessas respostas?
a 1 e a 2 eu tenho uma idéia, mas e a número 3? como seria uma pergunta para ela
eu tenho um exercicio, onde eu tenho as respostas e tenho que fazer perguntas para elas, e tem umas respostas que é assim.
1 - he speaks spanish at home but he doesn't speak it at the office
2 - We don't know many people in this city
3 - it's a nice horse, but it doesn't have a garage
qual a melhor pergunta que se encaixa nessas respostas?
a 1 e a 2 eu tenho uma idéia, mas e a número 3? como seria uma pergunta para ela
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
7 respostas
Ordenar por: Data
Olá André,
Acredito que no número 3 trata-se de "house" e não de "horse". Uma sugestão:
What do you think of this house?
Bons estudos.
Acredito que no número 3 trata-se de "house" e não de "horse". Uma sugestão:
What do you think of this house?
Bons estudos.
é isso mesmo, muito obrigado
=)
podem fechar o tópico se quiserem
=)
podem fechar o tópico se quiserem
1- does he speak spanish ?
2- how many people you know in this city?
3- Do you want to buy this house?
2- how many people you know in this city?
3- Do you want to buy this house?
1- Does he speak spanish?
2- Do you know people in this city?
3- What do you think of this house?
2- Do you know people in this city?
3- What do you think of this house?
Imagine se todo mundo reclamasse por não ter uma garagem no cavalo? é de matar... que erremos (incluindo eu no mínimo 30%) em coisas bobas que mudem o sentido da frase toda, e talvez, como neste caso, fique cômica... quando isto acontece comigo, principalmente quando estou falando, finjo "que não foi comigo" continuo falando e tento corrigir o que disse de modo disfarçado ... ufa! falei demais.donay mendonça escreveu:Olá André,
Acredito que no número 3,trata-se de "house" e não de "horse".Uma sugestão:
What do you think of this house?
Bons estudos!
ATIVE O ENGLISH PLUS
What language does he speak at home?
Do you know many people in this city?
What do you think about this house?
Pabinha
Do you know many people in this city?
What do you think about this house?
Pabinha
When does he speak spanish?
How many people there is in this city?
How nice is this house?
How many people there is in this city?
How nice is this house?