Exercício: Música em Inglês - Acerte a tradução (54)
Hello,
Na letra de "I Heard it Through the Grapevine - Marisa Monte / Ed Motta", qual a melhor tradução da frase:
"I heard it through the grapevine"
a) Eu fiquei sabendo disso através de fofocas.
b) Eu escutei tudo escondido atrás da porta.
c) Eu escutei tudo quando estava indo colher as uvas.
d) Nenhuma das anteriores. Minha resposta é: _____________ .
Na letra de "I Heard it Through the Grapevine - Marisa Monte / Ed Motta", qual a melhor tradução da frase:
"I heard it through the grapevine"
a) Eu fiquei sabendo disso através de fofocas.
b) Eu escutei tudo escondido atrás da porta.
c) Eu escutei tudo quando estava indo colher as uvas.
d) Nenhuma das anteriores. Minha resposta é: _____________ .
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
4 respostas
Ordenar por: Data
a) Eu fiquei sabendo disso através de fofocas.
Heard it through the grapevine: An indication that a piece of information was obtained via an informal contact.
A) Eu fiquei sabendo disso através de fofocas.
A) Eu fiquei sabendo disso através de fofocas.
williamnp02 escreveu:a
Nathan Menezes escreveu:a) Eu fiquei sabendo disso através de fofocas.
Valeu pela participação de vocês!grungenroll escreveu:Heard it through the grapevine: An indication that a piece of information was obtained via an informal contact.
A) Eu fiquei sabendo disso através de fofocas.
Resposta certa: a) Eu fiquei sabendo disso através de fofocas.
Até a próxima...