Explicação da frase "I'm looking forward to seeing you"
Alguém sabe me explicar por que é escrito assim:
I M LOOKING FORWARD TO SEEING YOU?
AO INVES DE to see you...
Brigadão.
I M LOOKING FORWARD TO SEEING YOU?
AO INVES DE to see you...
Brigadão.
POWER QUESTIONS
2 respostas
Ordenar por: Data
Olá
Esse "to" aí é preposição e, assim como toda preposição, o verbo seguinte vem no gerúndio.
hope it helps!
Esse "to" aí é preposição e, assim como toda preposição, o verbo seguinte vem no gerúndio.
hope it helps!
I am looking backward to see you. = Estou olhando para trás para (a fim de) ver você
I am looking forward to see you. = Estou olhando para a minha frente para (...) ver você
I`m looking forward to seeing you. + Estou antecipando (olhando para o futuro) ver você.
I'm looking backward to seeing you. = (Uma impossibilidade, devido a falha gramatical)
Percebem a diferença? Nas duas primeiras, existe um sentido físico, material. Na segunda, um sentido figurado. O que determina qual sentido de "looking" é o emprego do infinitivo ou do gerúndio.
N.B. O "to" colocado antes da forma infinitiva também é uma preposição.
Regards
I am looking forward to see you. = Estou olhando para a minha frente para (...) ver você
I`m looking forward to seeing you. + Estou antecipando (olhando para o futuro) ver você.
I'm looking backward to seeing you. = (Uma impossibilidade, devido a falha gramatical)
Percebem a diferença? Nas duas primeiras, existe um sentido físico, material. Na segunda, um sentido figurado. O que determina qual sentido de "looking" é o emprego do infinitivo ou do gerúndio.
N.B. O "to" colocado antes da forma infinitiva também é uma preposição.
Regards