Expressão da Série The Flash (Season 6): "The trail goes cold''
Numa investigação aparece a expressão "the trail goes cold".
"Police reports show that EMTs took him to the ER, but then after that the trail goes cold."
O que significa "the trail goes cold"?
"Police reports show that EMTs took him to the ER, but then after that the trail goes cold."
O que significa "the trail goes cold"?
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
No campo policial, isto define algo como: Quando provas/pistas/evidencias de coisas ou pessoas se perdem e os tornam dificeis de serem seguidos ou encontrados.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Porém então depois disso ficamos sem (mais) pistas....but then after that the trail goes cold.
Mas então, depois disso a pista esfriou/não foi deixada nenhuma pista.
Mas então, depois disso não se conseguiu qualquer pista.
Mas então, depois disso não se conseguiu qualquer informação do caso (que leve ao suspeito ou a solução do caso).
- Tópicos Relacionados
- Expressão da Série The Flash (Season 6): "I'm gonna mosey''
- Expressão da Série The Flash (Season 6): ''All is good in Chester-hood.''
- Série The Flash (Season 1, Episode 1): ''Ah, way to go, slugger.''
- Expressão da Série "The Flash'' (E06T06): ''this devoted''
- Expressão da Série Super Girl (Season 5): "Take out''