Expressão da Série Warrior Nun (T1, E1): ''The Catholics are a little twitchy about who gets...''
Aprendendo inglês com séries, na Série Warrior Nun (Freira Guerreira) (Netflix), encontra-se a frase "The Catholics are a little twitchy about who gets to be resurrected."
O que significa "be twitchy about"? E a frase toda?
O que significa "be twitchy about"? E a frase toda?
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Só pra complementar a resposta do PPAULO, acredito que "apreensivo" cairia bem nessa frase aí: "Os católicos estão um pouco apreensivos sobre quem será/pode ser ressuscitado".
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Twitchy can be "nervosos/tensos/inquieto/inseguro/inquieto/nervosinho". Então sobre (o assunto - ou a(s) pessoas) quem vai ressucitar. Talvez a fala queira dizer que é um assunto polêmico para os católicos.
But let´s wait for further comments. See ya around.
But let´s wait for further comments. See ya around.
- Tópicos Relacionados