Expressão "to pull someone's leg" em inglês

Bom pessoal, dei uma pesquisada no forum a respeito dessa expressão e achei alguns tópicos com alguma relação com ela. O interessante dessa expressão é que ela pode ser usada em um monte de situações e assim, gostaria de alguns exemplos no qual essa expressão aparece.
Existe uma expressão parecida: letpull:

legpull:A joke in which you make someone believe someone that is not true
example: My first reaction was that this must be a leg-pull(longman).
Assim, se alguém poder posta alguma coisa a mais aquí eu já agradeço antecipadamente.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Claudemir,

1. I haven't won, have I? You're pulling my leg.(Longman)
2. Is he really angry with me or do you think he's just pulling my leg? (Cambridge)

Bons estudos!
donay,por favor, verifique se estas traduções estão certas, valeu!

1. I haven't won, have I? You're pulling my leg.Eu não tenho won, tenho? Você tá de brincadeira.
won=standard unit of money in South Korea and North Korea

2. Is he really angry with me or do you think he's just pulling my leg? Ele está realmente com raiva de mim ou você acha que ele está só tirando onda?
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Claudemir,

Apenas uma correção:

I haven't won, have I?
Eu não venci, venci?

Win - won - won

O restante está ok.
Ah.. lol.. eu tinha confundido WON com outro verbo. Valeu cara por sempre me dá uma força.