Expressões de um filme: "I'm over her.''

Deadpool 2020 90
Há alguns dias vi em um filme a expressão "I'm over her."

O que significa?

"She left you. What now?" 'I'm over her."
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
Ordenar por: Data
Cinnamon 19970 15 55 472
Sugestão:
"Ela deixou você."
"E agora?"
"Eu (já) superei ela."


Já respondido, dê uma olhada no link: Tradução de "to be over someone"
Donay Mendonça 62950 22 99 1525
Complementando a ótima resposta de Cinnamon, o verbo 'forget' também pode ser usado neste caso.
  • Emma broke up with me, but I've forgotten her now. [Emma terminou comigo, mas eu já a esqueci.]
  • You have to forget this guy. He broke up with you, and is going out with another woman. [Você tem que esquecer este cara. Ele terminou com você e está namorando outra mulher.]
Outros usos de 'over':
  • You have to get over this guy. He broke up with you, and is going out with another woman. [Você tem que esquecer este cara. Ele terminou com você e está namorando outra mulher.]
  • He isn't over her yet. [Ele ainda não a esqueceu.]
  • She's still not over her last boyfriend. [Ela ainda não esqueceu o último namorado.]
  • Are you over her? [Você a esqueceu?]
Bons estudos.