Expressões relacionadas ao jornalismo em inglês

Silvia Cristina 30 1
Por favor, não estou encontrando a tradução das palavras: deadline, hook, op-ed e cropped todas relacionadas ao jornalismo em inglês. Grata.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe o que é o infinitivo? Tudo que fazemos e falamos em inglês depende desse tempo verbal. É ele quem dita as regras do jogo no idioma. Baixe o Guia Grátis da English Live e aprenda sobre o Infinitivo em inglês.

Clique aqui e saiba como baixar!
2 respostas
Ordenar por: Data

Donay Mendonça 58065 22 97 1387
Vamos dar uma olhada nessas expressões em inglês.
  • Deadline: Prazo
  • Headline: Manchete
  • Report: Relatório, reportagem, matéria, divulgar, repercutir
  • Hook: Técnica usada para chamar atenção do público num anúncio. Acredito que poderia ser traduzido como "gancho" mesmo.
  • Op-ed: Um Op-Ed é um texto escrito expressando uma opinião. O nome veio de uma tradição de posicionar tal material na página oposta à página de editorial.
  • Cropped: Recortado, reduzido.
  • Scoop: Furo de reportagem
  • Reporter: Repórter
  • Press: Imprensa
  • Broadcast: Transmissão, transmitir
  • Front page: Primeira página
  • Cover: Capa
  • Publish: Publicar
  • News: Notícia, jornal (na TV)
  • Breaking news: Plantão de notícias
  • Magazine: Revista
  • Newspaper: Jornal impresso
  • Edition: Edição
  • Coverage: Cobertura
  • Publicity: Repercussão
  • Anchorman / Anchorwoman: Âncora
  • Fake news: Notícia falsa, boato
  • On national television: Em rede nacional
  • Live: Ao vivo
Cf. Como dizer "Sair em (jornal, revista, rádio, TV)" em inglês
Cf. Como dizer "Coluna (jornal)" em inglês
Cf. Como dizer "Redação de jornal" em inglês
Cf. Como dizer "Imagens inéditas" em inglês
Cf. Como dizer "Imagens ao vivo" em inglês
Cf. Como dizer "Notícia de primeira mão" em inglês
Cf. Como dizer "Reportagem tendenciosa" em inglês

Bons estudos.

Silvia Cristina 30 1
Obrigada Donay , ajudou muito.