Falsos Cognatos: Refrigerant (En) não é Refrigerante (Pt)

Daniel.S 1 2 7
Quando se diz refrigerant pode ser o sentido "que refrigera ou resfria" ou uma substância utilizada em um refrigerador para resfriar ou um medicamento para reduzir uma febre.

Ex: "a refrigerant substance such as ice or solid carbon dioxide"

A refrigerant is a substance used in a heat cycle usually including, for enhanced efficiency, a reversible phase change from a gas to a liquid. Traditionally, fluorocarbons, especially chlorofluorocarbons were used as refrigerants, but they are being phased out because of their ozone depletion effects. Other common refrigerants used in various applications are ammonia, sulfur dioxide, and non-halogenated hydrocarbons such as methane.[1]

http://en.wikipedia.org/wiki/Refrigerant

Para refrigerante podemos optar por soda (que significa bebida com gás):

Ex:

A: Would you like some beer?
B: No, thanks. Id' rather have some soda

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Adriano Japan 2 20
Nice post!
Just adding some ways you can call "refrigerante" according where you are:
Imagem
jlmmelo 12 89
Olá.
Refrigerant pode causar confusão com o soft drink (que normalmente é refrigerado e é um refrigerante), pois a sua tradução para o português também significa refrigerante, refrescante, além de refrigério.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!