Falsos Cognatos: TIA não é Tia

Donay Mendonça 23 127 1.7k
Olá Pessoal,

"TIA" é a abreviação de "Thanks In Advance". Para "tia" em inglês temos obviamente "aunt" que pode ter a mesma pronúncia de "ant"(formiga).

Bons estudos!

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
7 respostas
Ordenar por: Data
E tem tb o Tia que é nome próprio, não é teacher?
Como se pronuncia TIA?
isabela_ escreveu:Como se pronuncia TIA?
I would like to know that as well. Maybe they pronounce the letters (T-I-A), like they do in BRB (Be Right Back).

I'm waiting for someone to confirm that.
:D TIA não é 'tia' (aunt)--> é Thanks in Advance (Obrigado com antecedência, desde já agradecido(a)

Só para evitar possíveis erros!

Bons Estudos!!!
Gabi 1 1 19
Esse TIA me faz lembrar o ASAP - as soon as possible
CURSO DE PRONÚNCIA
Domine todos os sons do inglês com o nosso novo curso de pronúncia. O professor Adir Ferreira, referência no ensino de pronúncia, criou este curso especialmente para o English Experts. INICIAR AGORA
Marcio_Farias 1 24 214
Hey, for every TIA there exists a WIA (Welcome In Advance). :D

Also the forum mod should move the whole thread to the Falsos Cognatos section, as it clearly discusses two words common to both languages yet with different meanings.
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Hi Márcio,

Your wish is my command!

Done!