Far in the sea x Far out in the sea

Avatar do usuário Albert Rocha 460 6
Qual é a função de out nesta frase?

Their canoes were far out in the sea, above the oyster bed.

Fonte:
John Steinbeck. The Pearl. Penguin Active Reading. Level 3. Pearson Education, 2007, p. 10.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário PPAULO 46185 6 35 814
Out in the sea would be offshore (distante da praia).
Far out in the sea would be "bem longe da costa" (uma melhor descrição) or even "em alto mar".

At the beach it was the same thing, I liked to swim far out to sea and wherever there were surfers or body boarders I would join them in the water.
(Na praia era a mesma coisa, gostava sempre de nadar para bem longe e onde houvesse surfistas ou bodyboarders eu ia ter com eles.)
Source of the translation: Linguee