Filme Indiana Jones: ''I'm trying to break it.''

What does "break it" mean?

Jones, this is the second time I have seen you looking very foolish. INDY: It's a bad habit. I'm trying to break it.

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
16 60 498
Sugestão:

Jones, esta é a segunda vez que você me parece um tolo.
INDY: É um mau hábito. Estou tentando mudar**.

** deixar de fazer isso, parar de parecer um tolo.

See you around!
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
6 49 1.3k
Também, como foi mencionado um hábito, poderia ser "É um mau hábito, estou tentando deixá-lo". (ou livrar-me, abandoná-lo, etc).

Comment just for variety's sake, though.