Frases interrogativas sem o DO
Olá pessoal. Eu queria tirar uma dúvida sobre "Do".
Eu sei que no Simple Present usamos Do para interrogar. Porém, eu vejo muitas pessoas fazendo uma frase interrogativa sem o uso do Do.
Exemplo:
Do you like Chocolate?
Eu posso interrogar: You like Chocolate?
Está correto?
Obrigada
Eu sei que no Simple Present usamos Do para interrogar. Porém, eu vejo muitas pessoas fazendo uma frase interrogativa sem o uso do Do.
Exemplo:
Do you like Chocolate?
Eu posso interrogar: You like Chocolate?
Está correto?
Obrigada
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
5 respostas
Ordenar por: Data
Desemi,
Do you like chocolate? (Formal)
You like chocolate?
Sim, você pode interrogar desta forma, não está errada mais é informal, eu recomendo a primeira opção.
Espero que tenha ajudado
Do you like chocolate? (Formal)
You like chocolate?
Sim, você pode interrogar desta forma, não está errada mais é informal, eu recomendo a primeira opção.
Espero que tenha ajudado
Muito obrigada , Gustavo!
Complementando: É apenas questão de formalidade.
No dia-a-dia e em filmes/seriados tu vai ver corriqueiramente o uso de perguntas sem "Do", ou no caso de perguntas no passado, o "Did" é suprimido e o verbo é colocado no passado. Ex: "You really said that?"
No dia-a-dia e em filmes/seriados tu vai ver corriqueiramente o uso de perguntas sem "Do", ou no caso de perguntas no passado, o "Did" é suprimido e o verbo é colocado no passado. Ex: "You really said that?"
Obrigada pessoal!