Futuro do subjuntivo em Inglês - Se eu não estiver, etc.

Galera, hoje precisei mandar um email pra uma operadora de turismo em ingles e me bateu a duvida..

Eu queria dizer assim: Se eu não estiver no hotel, vocês deixam na recepção, meu quarto é o XYZ.

Como eu falo esse Estiver em ingles?

Eu falei: "If i'm not at the Hotel... Errei?

:roll:

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Igaox, as far as I know, it's right.

Because if you had used "I will not be" it'll be like: "Se eu não estará."

It's the same in the past.

If I had = Se eu tivesse.

If you cried = Se você chorasse.
Olha eu evitaria este começo de frase dizendo uma coisa que tenho certeza você sabe dizer bem em inglês! "Se vcs não me encontrarem no hotel".... isto muito fácil em inglês...
Não.me.leve a mal mas nos errramos muito.por querer fazer tradução pé da letra!
Se em português nós podemos dizer mesma frase de outro modo..em inglês também !