Gonna be x gonna stay alright: Qual é o correto?

Eu entendo que seria como "ficará bem".
Mas por que não escrever dessa maneira: "gonna stay alright "?
E o "be" que pra mim era ser ou estar, fica com outro significado, também o "going to" neste caso ele apenas indica uma ação futura ?
Eis minha dúvida cabeluda kkkk ; )
Desde já obrigada! !

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
3 24 206
Stay = Continuar em um determinado estado ou determinada situação [1]

Gonna stay alright = vai continuar tudo bem.

Gonna be alright = vai ficar tudo bem.

[1]https://www.oxfordlearnersdictionaries. ... y_1?q=stay
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
3 15
Só uma questão de diferenças de uso Isabel.

Eu tenho 20 anos = I'm 20 years old.
Mas por que não "I have 20 years old" ?
Porque o idioma inglês simplesmente é assim, é uma cultura.

Olhe sobre o verbo Stay aqui, para entender o porque não utiliza-lo nesse exemplo.
stay-como-utilizar-t5295.html

O verbo "to be" significa ser ou estar, correto.
Mas nessa expressão todo nativo usará "Gonna be" como no sentido de ficar melhor.
Mas por que se o verbo significa ser ou estar ?
Simples, porque as linguagem não são feitas para se traduzirem e terem sentidos literais em outros idiomas, simplesmente "ficar" para nativos de inglês podem ser usados com outras palavras, phrasal verbs, expressões idiomaticas, slangs, isso você descobre sempre se mantendo em contato com a lingua.

Cheers!
1 24 214
Enquanto nós native speakers of Braz. Port. dizemos "Você pode ficar, quando os outros saírem, pra me ajudar a limpar/fazer a faxina [na casa, no apartamento etc.]?", os native speakers of nearly any variety of [Standard] English dizem "Você pode 'ficar para trás'" como abaixo:

"Can you stay behind after the others have gone and help me clear up?"