Got mad x was angry: Qual utilizar

Hey guys, every night I have been writing about how my day was and today I wanted to write "minha mãe estava brava" I could not write because I didn't know the correct sentence, so I searched on google, but I didn't find any site that answer my question, can you answer the question to me?
What is the correct:
My mother got mad or my mother was angry?

(Desculpe qualquer erro, é que sou iniciante mas estou tentando praticar).

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
2 respostas
My mother got mad: você presenciou o momento que sua mãe ficou com raiva. Pode ter sido por caus de algo que você fez, ou ela ficou com raiva de outra pessoa. Mas o que interessa aqui é que inicialmente ela não estava com raiva, e sim ela ficou com raiva.

My mother was angry: talvez você até saiba o motivo, mas nesse caso a sua mãe já estava chateada/com raiva antes.

Espero ter ajudado
Bye for now.
Só pra complementar, citando uma resposta de um fórum gringo:

"they are synonyms mainly in American English, with mad being more colloquial than angry. I would never use mad in formal writing. In British English, mad exclusively means "insane" or "crazy," so it is not interchangeable with angry"

Cheers!