Gramática em Letra de Música: fall x falls

Tenho uma dúvida porque estranhei a colocação de um verbo em uma frase.
A frase é a seguinte;
I'll be here when your kingdom falls
Porque o fall foi empregado como se estivesse em terceira pessoa?
Se eu fosse traduzir ficaria: Eu estarei aqui quando seu reino cai.
Não deveria ser I'll be here when your kingdom fall?
Agradeço desde já.

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
1 24 214
"Kingdom falls" = correto, pois "kingdom" = "sujeito" e "falls" = verbo na terceira pessoa do singular.

Em outras palavras, "kingdom" entende-se sujeito na terceira pessoa do singular, logo o verbo vai para a terceira pessoa do singular.

"Estarei aqui quando o seu reino cair" (Verbo cair no futuro do subjuntivo)
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
Obrigado pela resposta!
Vou dar uma passadinha na pagina de Gramática do English Experts
pois percebi que Tempos Verbais em inglês é um buraco mais fundo do que eu imaginava :( .
Obrigado mais uma vez