"Have to" no final de uma sentença: Por quê?

Hi Guys!


Bom,estou com uma dúvida com o "TO".Vou explicar:
Eu estava assistindo The Walking Dead(Legendado)e então me deparei com isso:(não lembro muito bem a fala deles)
Carl: We don't need do it
Beth: We have to.
Por que não poderia ser só o "We have"?


Thank you!

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
3 18 190
Corrigindo levemente:

C: We don't need to do it.
B: We have to [do it].

É a omissão da parte sub-entendida. Não precisa ser repetida. São colocações sinônimas "to need to" = "to have to" = "ter que fazer (algo)".

Nesta outra omissão, "have" fica por si mesmo:

A: You haven't gone home, have you? = V não foi pra casa, né?
B: Yes I have [gone home] / No, I haven't [gone home]. = Fui sim / Não fui nao.

Mas se B quisesse dizer "Não tive que ir [pra casa]" seria

B: No, I didn't have to [go home].

As omiss'oes ocorrem em ambas línguas. Mas omite-se de acordo com o sentido que queremos transmitir e da parte que não precisa ser repetida.
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
1 1 18
Olá!

Essa dúvida apareceu neste post: por-que-o-to-em-i-d-love-to-t11449.html

Você sabia que o Oxford e o Cambridge classificam o have (got) to como um modal verb?

;)