He’s was just padding out the lesson.

Hello people !
Alguém pode explicar o uso do "S" nessa oração ? Não entendi !
Thanks a lot !
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 52705 21 85 1236
Trata-se de um erro.

As formas corretas são:

He was just padding out the lesson.
He’s just padding out the lesson.

A forma "He’s was just padding out the lesson." é incorreta.

Bons estudos.
He´s just padding out the lesson.
Ele está apenas enrolando a lição.
Essa seria a tradução ?
Avatar do usuário Donay Mendonça 52705 21 85 1236
Você encontra boas explicações no post a seguir:


Bons estudos.
Obrigado Donay !
Mas eu fiquei com dúvida no uso "S" com o "ing" que vem em seguida !
Esse "S" significa "Está" nessa oração ?
Se puder me explicar fico agradecido !
Avatar do usuário Donay Mendonça 52705 21 85 1236
Sim. O significado: está.

He's just padding out the lesson. = He is just padding out the lesson. [Ele só está enchendo linguiça na aula.]

Bons estudos.