He, She ou It em sujeito de sexo indeterminado?

Ok. Mas se eu estiver escrevendo uma big essay com muitos exemplos, ficaria estranho colocar "this/ that person" toda hora.
Como ficaria nesse caso, sem usar o "that person".

I think if someone needs a new shirt he/she/they should buy it.

No portugues seria "ela" ou "elas" pois ela substituiria "essa pessoa" ou "essas pessoas"(alguem). Pessoa é
feminino em portugues.
Ou eu poderia usar " esse alguem".

No ingles eu poderia usar "this one"?

If someone needs a new shirt i think this one should buy it.
Avatar do usuário Donay Mendonça 49115 21 73 1138
Dicas:

I think if someone needs a new shirt he/she/they should buy it.

Faça uso de:

= I think if someone needs a new shirt, they should buy it.


Exemplos do Google:

When you love someone but they don't love you back.
I hate it when you like someone but they dont like you.
Ever notice those moments when you're thinking of someone and they call, text or email?

P.S. este recurso de usar "they"/"them"/"their" é um dos mais adequados. Aqui mesmo no fórum há mais dicas sobre o assunto.

Bons estudos. Compartilhe.
Eu ainda estou com dúvida neste assunto:

No exemplo:

That person goes to jail. When the police caught s/he, they were dirty of blood.

Esta pessoa que não sei o sexo, posso me referir a ela de que maneira, como they ou them?
Embora nos livros do curso de inglês que eu fiz estivesse dizendo que o correto é dizer "he ou she", eu nunca conversei com algum gringo que dissesse isso durante uma conversação. Eles sempre usam o "they" no lugar. Exemplo:

Se uma pessoa me chamar para sair hoje, diga a ela que eu não poderei ir.
If a person asks me out today, tell them I can't go.