Heading off: Como utilizar

Pessoal,

Tenho dúvidas quanto a essa frase: "I'm heading off to home".
Está correto? Porque, sem o "off" na frase, não se colocaria o "to", mas nesse caso de "heading off" junto, eu fiquei com dúvidas. Na internet eu encontrei as duas formas e fiquei mais perdida ainda.

Hopefully someone might be able to help me :)

Thanks

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
7 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Olá Angela,

No caso de "home" não é necessário o uso de preposição,apesar de "off" ser possível.Veja:

I´m heading (off) home.(Estou me dirigindo para minha casa.)>>Indo para casa.
I´m going home.(Estou indo para casa.)
I´m walking home.(Estou indo para casa.)>>Andando.


Mas nestes casos,quando não for com "home",temos:

1)Sem o "off",pode-se usar:Head for,towards,etc.
a)They headed for England.(Eles foram em direção à Inglaterra.)
b)We headed towards the island.(Fomos em direção à ilha.)

2)Com "off":
a)They are heading off.(Eles estão partindo.)
b)They are heading off to the sea.(Eles estão partindo rumo ao mar.)

*Repare que existem possibilidades de uso de algumas preposições,no caso de "home" não é necessário nem "for",nem "to".Mas "off" seria possível,porque "head off" é um verbo frasal.

Boa sorte!
Obrigada pela rápida resposta... Tirei várias dúvidas sobre o verb "to head", mas sigo em dúvida quanto à pergunta inicial, até porque eu realmente não me expressei muito bem ao elaborar a pergunta (and i'm sorry for that) ;)

Se as preposições antes de "home" são opcionais, qual é a frase certa:

"I'm heading off to home"

ou

"I'm heading off home"

:?:
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Olá Angela,

Não se deve usar preposição antes de "home".A única opcional é "off".Por se tratar de um verbo frasal.


Boa sorte!
Thank you so much!!! :)
Henry Cunha 3 18 190
Só uma anotação. Acho bem comum ouvir

"I'm heading off for home / 2 weeks / a vacation / etc."
"I'm heading off to the bank / the US / Brazil / etc."

Parece-me que existem duas preposições frequentemente usadas com "head off": "to" and "from". Eu sei, parece meio esquisito haver duas preposições juntas, mas como o Donay já mencionou,, "head off" deve ser visto como um único elemento léxico.

Experimentem no Google: "To head off for" e "to head off to" para ver a grande variedade de usos.

Mesmo assim, o Donay está certo quando sugere usar sem "off." É simplesmente outra opção.

Regards
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Olá Henry,

Boa observação.Quando me referi a não usar "to" foi em relação à "home".Confesso que todo o material que consultei não trazia "to" neste caso.Concordo com "head for home" apesar de poder parecer desnecessário.

Resumindo eu diria:

1)Head home/Head off home

2)Head for the city,square,etc.

3)Head off to the city,square,etc.

Valeu!
Henry Cunha 3 18 190
Olá Donay,

Esse verbo aliado com várias preposições é uma coisa danada. Espero não ter complicado desnecessariamente a explicação básica que Vc queria dar.

Regards