How is your house X What's your house like

Gostaria de saber se posso usar ambos para perguntar "como é " a casa de alguém? (Ou qualquer outra coisa)
Há alguma diferença no sentido das perguntas?
How is your house?
What's your house like?

Thanks a lot!

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
1 resposta
Leonardo96 15 237
Depende do contexto. Considerando que se trata de um contexto de aparência, voce deve usar "what does your house look like?". "What's your house like?" não funciona porque essa estrutura é sobre como algo é em questão de comportamento, o que não faz sentido perguntando sobre a aparência da casa. Porém faz se você estiver perguntando sobre características da casa de alguém em questão de atmosfera, se é barulhenta ou quieta, coisas do tipo, o que no caso seria melhor trocar house por "household", pois estaria se referindo ao convívio na casa no que se refere as pessoas morando nela. "What's your household like?" é o que eu indicaria. "How is your house" não funciona pra nenhum dos contextos. Usar a tradução literal de "como é" no inglês nesses contextos não é natural. Você sempre usa opções como "what's it like/what does it look like/what does it feel like" etc dependendo do contexto exato. Claro que dependendo da situação você pode dizer algo como "How was it for you to..." mas com o "is" já é algo bem menos natural e usado entre nativos.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!