How/what do you call yourself?

João Matheus
Eu queria saber se a seguinte frase "How/what do you call yourself?" é viavel, se sim, em quais contextos sociais?
Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
PPAULO 6 46 1k
How you call yourself is more usual when translated from romance languages (Portuguese/French/Spanish), with the meaning of "como te chamas?"

In conversational English is more common "what's your name?/what do they call you?/how are you called?/tell me your name?/what is your name?/can you tell me how you are called?" or something like this.
Not that the first would be wrong, only less common.

In more academical or formal settings it could be found, though:
How do you call yourself then Charles Marie, although you have no other name than that of Charles...either in the licence of 1764, the batismal extract of your son or the decree of nobility of 1711?
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!