Hozier - Jackie and Wilson

OEstudantedeIngles 2 16 113
So tired trying to see from behind the red in my eyes,
No better version of me I could pretend to be tonight.
So deep in this swill with the most familiar of swine
For reasons wretched and divine.

She blows outta nowhere, roman candle of the wild
Laughing away through my feeble disguise
No other version of me I would rather be tonight.
And, Lord, she found me just in time.
Could you help with the translation for that sentence? =)

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
Telma Regina 9 65 607
Estudante, take a look at the interpretation of these lyrics here:

http://genius.com/4116744

I think it makes sense, as Hozier is Irish.