"I got" x "I have" na linguagem escrita: Posso?

Boa tarde pessoal,

Eu já li aqui e em outros sites, que "I've got" é mais usado no inglês britânico e I have é mais usado no inglês americano, bem como que "I got" é usado no inglês informal nos EUA com o mesmo significado de "I have".

Ou seja, pelo que entendi, a pessoa pode falar tanto 'I have a car' quanto 'I got a car', tendo o mesmo significado.

Enfim, minha dúvida é: por ser informal, além de falar "I got a car", eu posso escrever? Ou seria errado (ou não elegante) ter em um texto "I got a car"?

Sei que existem outras formas de escrever a mesma coisa, mas queria apenas saber se essa em específico seria errado.


Desde já agradeço a atenção de todos!

Rodrigo
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Henry.army 2545 3 8 51
Todas as formas abaixo estão corretas.

I have got a car.
I've got car.
I have a car.
I got a car.

Quanto ao uso de auxiliares.

She has a car/ She doesn't have a car. / Does she have a car? (tenho que usar o auxiliar do/does)

She has a car/ She hasn't a car / Has she a car? (Sem os auxiliares é bem menos usual)

She has got a car/ She hasn't got a car. / Has she got a car? (Não uso o auxiliar do/does)

She got a car/ She didn't get a car/ Did she get a car? (Perguntas e negativas com o auxiliar did+get)