"I hate chocolates too" está errado?

Olá, pessoal! Estou estudando os agreements e fiquei com uma dúvida no uso do TOO.
Na frase "I hate chocolates" a concordância ficou "I do too".

Mas se eu usar "I love chocolates too", fica errado?

Obrigada
Lorena

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
16 60 498
Hello!

Also has different meaning.

Ex.: I went to the market to buy some meat. I also bought butter.

Percebeu? Dá a idea de "além disso", adding something.
Para dizer "eu também" no sentido de que o mesmo se aplica no seu caso use:
I do too, I am too, so do I, so does she...

Cheers!
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
6 49 1.3k
It seems like it´s not wrong. It´s possible, not my fave, but it´s possible.
Anyway, it sounds (to me) more suitable to talk about actions: "I care about this family" "I do too."
I´rather use "me too" in the case of your sentence (at least it sounds way more natural).

http://www.voceaprendeagora.com/aula/i- ... n-too/103/
16 60 498
Hi guys:

"I do too and so do I" are short forms, better to use in everyday conversation so that you don't waste time.
The sentences "I love it too or I hate it too" are both correct. Although the use of auxiliaries to shorten sentences is really useful.

Cheers!
Olá !

E se usar o Also, fica estranho ?