I hope not to be ou I hope I am not

Qual a forma mais correta de expressar a negativa com o verbo hope?

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 resposta
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Dicas:

"I hope not to be" é uma opção incomum; "I hope I am not" é a melhor das duas. Dependendo do contexto, você vai ouvir "I hope I won't be".

I hope I am not bothering you.
Eu espero não estar lhe incomodando.

Bons estudos.