I'm not going x I'm don't going

Olá, galera! Porque dizemos "I'm not going to the beach" ao invés de "I'm don't going to the beach"?

Obrigada.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
6 respostas
  Resposta mais votada
Porque dizemos I'm not going to the beach.. Ao invés de I'm don't going to the beach... ?
To Be é um verbo independente (como os modais, por exemplo), ou seja, ele faz perguntas e negações sozinho; os outros verbos precisam do auxiliar para perguntas e negações (e aí usamos o auxiliar DO)

No caso a frase: irei à praia (futuro): I'm going to the beach o negativo dela seria I'm not going to the beach pois o negativo de I'm = I'm not.
Gente por que temos que colocar I'm not going to e não só I not going to. (I m)
Se pensarmos a frase no futuro, a estrutura adequada seria:
SUBJECT + TO BE + GOING TO
I + am + going to

I not não existe. É necessário um verbo para que a frase faça sentido:
  • I am (I'm) not happy today.
  • She is not (isn't) studying right now.
  • I do not (don't) like vegetables
Em português, temos: eu não vou...
não vai o que? Não vai onde? estas são questões respondidas depois do verbo ir...
  • eu não vou pra escola hoje
  • Eu não vou comprar este carro
A estrutura da frase (ordem das palavras) em inglês e português são diferentes ;)
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
7 56
Hello,

O verbo "to be", no caso "I'm", não necessita de verbo auxiliar, no caso "do(don't)".

Regards!
3 17 182
Malibu, você não está distinguindo bem entre como falar de
(1) uma ação em andamento (e)
(2) um sentimento generalizado:

(1) I'm not going to the beach because (2) I don't go to the beach.
Eu não estou indo à praia porque eu não (nunca) vou à praia.

Sorry, (1)I'm not going to eat this chocolate you gave me because (2) I don't eat chocolate.
(1)não vou comer ... (2) não como

Agora experimente com esses:

Eu não gosto de você, e portanto não vou sair com você.
Eu gosto de você, e portanto vou sair com você.

Eu não gosto de filmes, e porisso não vou ver esse filme.
Eu gosto de filmes, e porisso vou ver esse filme.
Obrigada!
Gente por que temos que colocar
I'm not going to
E não só
I not going to. (I m)
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
6 47 1.1k
Gente por que temos que colocar "I'm not going to" E não só I not going to. (I m)
Aí ficaria como os erros que crianças nos primeiros anos de idade fazem ao falar, omitindo partes da frase.
Os adultos entendem mas sabem que devem corrigir no médio e longo prazo.

Pra efeito de equivalência (ainda que a frase não seja correta, foi só pra efeito ilustrativo):
I am not going to say it again!
(eu) não vou dizer de novo!

I not going to [say it again].
(eu) não dizer de novo!

"I am" seria o "sinal" convencionado de que você irá praticar a ação, tirando o verbo "am" fica sem sentido.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!